p a s s a g e m
joba
tridente
dia ante dia
o ano escorre
na dobra da noite
acolhe
o novo
*
jt: poema (2008) e foto
(2004)
Joba
Tridente em Verso : 25 Poemas
Experimentais (1999); Quase Hai-Kai
(1997, 1998 e 2004); em Antologias:
Hiperconexões: Realidade Expandida (2015);
101 Poetas Paranaenses (2014); Ipê Amarelo, 26 Haicais; Ce que je vois de ma fenêtre - O que eu vejo
da minha janela (2014); Ebulição da
Escrivatura - 13 Poetas Impossíveis (1978); em Prosa: Fragmentos da História
Antropofágica e Estapafúrdia de Um Índio Polaco da Tribo dos
Stankienambás (2000); Cidades
Minguantes (2001); O Vazio no Olho do
Dragão (2001). Contos , poemas e artigos
culturais publicados em diversos veículos de comunicação: Correio Braziliense, Jornal Nicolau, Gazeta do Povo ,
Revista Planeta ,
entre outros.
PARECE HERMOSOPERIO SOY DE PERU Y NOHABIA TRADUCTOR PARA MI PAIS.PERO CREO ENTENDER QU EL DIA SE TRASCURRE ENTRE LOS DEDOS QUE ME PARECE FANTASTICA ALEGORIAS.
ResponderExcluir..., olá, Edith Elvira! ..., sí, está cierta. ..., esto es perfecto sentido do poema. ..., gracias pela lectura e retorno.
ExcluirEl pasado que se nos escapa y lo recordamos ,tengo esta sensaciòn .
ResponderExcluir..., olá, Pquita Costa. ..., no dia a dia también nos escapa la recordación na fugacidad do tiempo. ..., gracias pela lectura e retorno.
ExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluir