Este conto foi publicado originalmente em Little Stories for Little Children by
Anonimous, disponibilizado pelo Projeto Gutemberg.
Mary e
Lucy
(tradução e adaptação de Joba Tridente)
Cada uma tinha a sua graciosa boneca para
cuidar. Um dia Tom convidou Mary e Lucy para jogar bola e elas foram, largando
as duas bonecas em cima de uma cadeira. O gato entrou na sala, alcançou as
bonecas e começou a brincar, achando muito divertido rasgá-las e correr ao
redor da sala com o nariz delas na boca.
Quando as meninas voltaram e viram suas novas bonecas em pedaços ,
começaram a chorar e a bater no bichano. Mas a sua mãe disse: Vocês
não devem bater no gato, porque largaram as bonecas sozinhas e ele não
sabia que não
podia brincar com
elas . Da próxima
vez sejam mais cuidadosas com seus brinquedos .
Mary and
Lucy
(by Anonymous)
Had each a nice doll, and they took care of
them. One day Tom called them to play at ball, and they ran away to play, and
left the two dolls on a chair. By and by the cat came in the room, and pulled
the dolls to pieces, thinking I dare say, that it was fine fun to tear them to
bits, and scamper round the room with poor dolly's
nose in her mouth.
When the girls came back, and saw the nice new
dolls all in bits, they began to cry, and to beat poor puss; but their mamma
said, “No, you must not beat puss,
for you left your dolls about, and the cat did not know that they were not for
her to play with. Next time you must be more careful of your toys."
Ilustração original do livro Little Stories for Little Children by Anonymous
Nenhum comentário:
Postar um comentário